Before last semester, I must admit I didn't know the name
Malintzin, nor the importance of the name in history. Since reading
Camilla Townsend's Malintzin's Choices again, I better understand the whole extent of the story of
Malintzin, as before I had not realized the impact of her important
contribution, nor had I imagined the possibilities of the choices she would
have had to have made. Before reading Malintzin’s
Choices again, I revisited William Prescott’s account of Malintzin, who he mentioned
more than a few times, in the History of
the Conquest of Mexico, where
Prescott portrayed her as "Marina" - a useful interpreter and
concubine to Cortes. Prescott even mentioned her son by Cortes - Don
Martin Cortes, although not really her daughter Maria (by Jaramillo), and all
of this of course written from the Euro-centric point of view. I
believe Townsend is writing this book about the experience of native peoples,
specifically women and that Malintzin is the lens. In Townsend's interpretation, we realize the
critical role of language as not only a (practical) mechanism to relate opposing sides to
one another, but also language as a way to create a unique existence for
Malintzin - a way for her to exercise agency is a very rare way for any woman
of her era, let alone a slave turned translator - an invaluable asset to Cortes
an the Spanish. While Townsend's work certainly isn't a typical
biography, it does seem biographical to some extent, or at least it has biographical elements. But at the same time it does feel to me a lot
like a micro-history, using the life experience of Malintzin as a lens to look
at indigenous peoples in Mexico in the 16th century. Maybe it’s a
biographical microhistory? In her review
of the book, Louise M. Burkhart points out that there is a certain risk
inherent in writing about Marintzin and "what would she have felt?"
This is understandable, and Thompson acknowledges "the woman left us no
diaries or letters, not a single page." But what I believe what we have in
Malintzin's Choices is a powerful study in context based history
(perhaps micro-history) in which we can look at and interpret the situations in
which Malintzin was involved and surmise how she must have made certain
decisions. Thompson points to ethnographic evidence of both the Nahuas
and the Spaniards as key to interpreting Malintzin and the "kinds of
thoughts she might have entertained." I really found the chapters on
both of her children quite compelling, as a testament to the power Malintzin
had not only to perpetuate herself, but to put her children forth into the
world as people who "won places for themselves in the world of
conquerors" as their mother had done before them. One can imagine
that Malintzin, like a lot of parents since time began, wanted a good life for
her children - it seems the exercise of her agency was a gift she sought to bequeath
to her children.
No comments:
Post a Comment